280 Font-lingvo здравейте, Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ð²Ð¸ да ми дадете нÑкаква... здравейте, Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ð²Ð¸ да ми дадете нÑкаква информациÑ, знам че Ñте в затруднено положение и ви разбирам, показвам го като вече втора година чакам. но кажете ми в крайна Ñметка ще получа ли парите ,които клубът ми дължи.миÑÐ»Ñ Ñ‡Ðµ в годините на ÑъвмеÑтна работа Ñме показали взаимно уважение, neka това Ñе запази и за напред. иÑкрено ви Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Kompletaj tradukoj Salve | |
| |
| |
| |
55 Font-lingvo Doamnă Mariana, cine este ... Doamnă Mariana, cine este domnişoara? Nu-mi faceți şi mie cunoștință? commento ad una foto
Before edits: Doamna Mariana cine este domnisoara, nu mi faceți si mie cunoștință / Freya Kompletaj tradukoj Signora.. | |
22 Font-lingvo Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". Vă pup! FrumoÅŸi foc! Vă pup! SunteÅ£i frumoÅŸi foc! Before edits: "Va pup! Frumosi foc!" Note: Added one more verb to give it a definite meaning. Kompletaj tradukoj Vi bacio! Siete belli forte! | |
| |
250 Font-lingvo ПеÑента, нÑма граница език и ... ПеÑента, нÑма граница език и цвÑÑ‚, не познава беден и богат. Ð’Ñички пеÑÑ‚ по Ñвета, пеÑÑ‚ вÑе за любовта. Любовта, нÑма граница език и цвÑÑ‚, равна е за вÑички в този ÑвÑÑ‚, за теб, за мен, за Ñ‚ÑÑ….
Болката, нÑма граница език и цвÑÑ‚, не познава беден и богат. Падат Ñъщите Ñълзи, щом живота ни рани. quoted from the song "Love Unlimited" by Bulgarian singer Sofi Marinova. Kompletaj tradukoj Sofcheto.... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
276 Font-lingvo Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".![10 10](../images/topfav0.gif) ЧеÑтита Коледа! ЧеÑтита Коледа, любов моÑ! ИÑкам да ти Ð¿Ð¾Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ð´Ð° Ñи жив и здрав преди вÑичко. Ðа Коледа казват, че Ñе Ñлучват чудеÑа..Пожелавам ти не Ñамо на този ден да Ñе Ñлучват чудеÑата, а вÑеки ден да ги откриваме и да ги изживÑваме. Ðа тези прекраÑни празници, човек е Ñред най-обичаните хора. Винаги бъди Ñред хората, които обичаш. Обичам те! Kompletaj tradukoj Natale | |
| |
87 Font-lingvo Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". sento che il discorrer troppo mi aggraverebbe il... Vado per le leste e perché sento che il discorrer troppo mi aggraverebbe il petto e tu forse ti annoieresti. <Bridge by alexfatt> "I'll stop soon because I feel that talking too much would be painful for my heart and because you might get bored." Kompletaj tradukoj Vado per le leste... | |
341 Font-lingvo Ð¡Ð¸Ð»Ð²Ð¸Ñ ÐšÐ°Ñ†Ð°Ñ€Ð¾Ð²Ð° Обичам те С коÑите ми обичам да... Ð¡Ð¸Ð»Ð²Ð¸Ñ ÐšÐ°Ñ†Ð°Ñ€Ð¾Ð²Ð° Обичам те
С коÑите ми обичам да играеш и Ñ Ð¿Ñ€ÑŠÑти да ги рошиш като вÑÑ‚ÑŠÑ€ под топлата им лаÑка да Ð³Ð°Ð´Ð°Ñ Ð½Ð° твоÑта уÑмивка Ñветлината.
Очите ми обичам да целуваш, чрез уÑтните ти първа да уÑÐµÑ‚Ñ ÐºÐ°Ðº пролетните ветрове бушуват и как попиват в мене дъждовете.
Обичам до гръдта ти да Ñе Ñгуша и пулÑÑŠÑ‚ ми ÑÑŠÑ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð´Ð° Ñе Ñлива, Ñърцето ти как вика да поÑлушам и уморена тихо да заÑпивам. Kompletaj tradukoj A Silvia.. | |